A futárszolgáltatáson keresztül ételt rendelő magyar fogyasztók egyre gyakoribb tapasztalata, hogy a kiérkező futár egy szót sem beszél magyarul. 

Tavaly szeptemberben az Economx megkeresésére közölte a Wolt, hogy nem tartják nyilván a partnereik nemzetiségét. A cég akkori álláspontja szerint a futároknál nemcsak a magyar, de még az angol nyelvtudásra sincs szükség, mivel az alkalmazásuk minden igényt kielégít.

A héten viszont egy a magyarul nem beszélő, külföldi dolgozókkal kapcsolatos kérdésre úgy reagált a Wolt, hogy ők egyáltalán nem alkalmaznak vendégmunkásokat – írja az
Index.

A Wolt szerint a futárcégeket azért kapcsolják gyakran össze a külföldiekkel, mert „könnyebb észrevenni őket az utcán vagy találkozni velük, amikor kiszállítják a rendeléseinket”.

A futárként a Woltnál dolgozó alkalmazottak nem munkavállalók, hanem a cég szolgáltatási szerződéssel szállító partnerei. A futárok csapatába való belépéskor egyéni vállalkozóként, szövetkezeten keresztül (például diák- vagy nyugdíjas szövetkezet) vagy flottapartneren keresztül szállíthatnak a platformon.