A legfrissebb adatok szerint több mint 10 ezerrel kevesebben jelentkeztek tavaly nyelvvizsgára – írta meg a Népszava az Oktatási Hivatal (OH) statisztikái alapján.

Az összesítés szerint:

  • 2024-ben 55 300-an vizsgáztak;
  • 2023-ban 66 307-en;
  • 2022-ben 83 145-en.

A 2024-es adatok még nem véglegesek, de várhatóan a statisztika nem javul majd.

A Nyelvtudásért Egyesület elnöke és az Euroexam Nyelvvizsgaközpont vezetője, Rozgonyi Zoltán azt mondta, a vizsgázók száma azután csökkent jelentősen, miután a kormány 2020-ban nyelvvizsga amnesztiát hirdetett a felsőoktatásban a koronavírus-járvány miatt, majd végleg el is törölték a diploma megszerzéséhez szükséges nyelvvizsga kötelezőségét.

Rozgonyi Zoltán szerint szinte teljesen kivezették az egyetemista korosztályt a nyelvvizsgázók köréből:

  • 2019-ben még 124 470-en vizsgáztak;
  • 2020-ban már csak 86 026-an, 2021-ben 85 504-en.

A diplomához szükséges kötelező nyelvvizsgát 2023-tól törölték el véglegesen, azóta több mint 30 ezerrel csökkent a nyelvvizsgára jelentkezők száma.

Az egyetemista, vagyis a 20-24 évesek körében csökkent nagymértékben a vizsgázók száma:

  • 2019-ben még 28 492-en vizsgáztak ebből a korosztályból;
  • 2024-ben már csak 9766-an.

De a 14-19 évesek körében is kevesebben mennek nyelvvizsgázni:

  • 2019-ben még 61 947 fő volt a vizsgázók száma;
  • 2024-ben 39 230 fő.

Még a sikeres nyelvvizsgák száma is csökkent:

  • 2024-ben 43 912 sikeres nyelvvizsga született, mintegy 7 ezerrel kevesebb, mint 2023-ban (50 906) és 16,7 ezerrel kevesebb, mint 2022-ben (60 631);
  • angolból 36 640-en vizsgáztak sikeresen 2024-ben;
  • németből 5637-en;
  • spanyolból 384-en.

A tavalyi évben 1559-en jelentkeztek alap-, 38 550-en közép- és 15 155-en felsőfokú vizsgára.

Rozgonyi Zoltán rámutatott: a nyelvtudás megszerzésének költségeit 90 százalékban a tanfolyamokra, a különórákra és magántanárokra fordított összegek teszik ki. A vizsgázók számának csökkenése miatt a nyelvtanfolyamok piaca jelentősen beszűkült, az egyetemisták helyett leginkább a vállalati szférából jelentkeznek.

Ha három év múlva az AI mindent lefordít helyettünk, akkor a nyelvtanulásnak is annyi?

Az Unbabel vezérigazgatója szerint 3 éven belül nem lesz szükség emberekre egy idegennyelvi szöveg fordításához. A Widn.AI az Unbabel új terméke, a cég saját fejlesztésű, Tower nevű nagynyelvi modelljén alapul. Vasco Pedro szerint azért az embereknek még mindig van egy kis előnyük a nehéz szövegek fordításának esetében. Erről itt olvashat többet >>>