A hét közepén érkező hidegfrontig melegedés, majd a hidegebb légtömegre bizonytalan mértékű felmelegedés jöhet.
Szerző(k): T. E.Ahogy felszáll a köd, úgy jön meg a szél, cserébe napközben nem lesz elviselhetetlenül hideg.
Szerző(k): H. A.A következő időszakban velünk lesz a pára és a köd. Napsütésért az Alföldre kell menni.
Szerző(k): L. K.A mostani kilátások szerint hétvégére nem szabadulunk meg a szürkeségtől, ahogy eddig jelezték a meteorológusok, a jövő hét közepén történhet valamilyen változás.
Szerző(k): T. E.A várakozások szerint ekkor jöhet változás, megtörhet a novemberi szürkeség, de nagy a bizonytalanság, hogy az érkező, gyengülő álcázott hidegfront milyen mértékben tudja felszakítani a rétegfelhőzetet a Kárpát-medence felett.
Szerző(k): T. E.Egy felhőtakaró tölti ki a Kárpát-medencét, borongós, szürke, párás az idő, nagy változás a következő 36 órában nem várható.
Szerző(k): T. E.Folytatódik a ködös, nyirkos idő, többfelé várható szitálás, a fagyos területeken ónos szitálás, az Északi-középhegység térségében vegyes halmazállapotú csapadék, főként hó, havas eső is hullhat.
Szerző(k): T. E.A tartós, sűrű köd miatt a sárga jelzés van érvényben szinte az ország egész területén; az egész a hetet a köd uralja majd, csak pénteken érkezhet némi változás, számottevő csapadék viszont továbbra sem várható.
Szerző(k): T. E.A magasban érkező hidegebb levegő miatt hidegfronti hatásokat tapasztalhatnak az arra érzékenyek vasárnap.
Szerző(k): V. G.