Az Unbabel szerdán bejelentette, hogy elindítja a mesterséges intelligencia által vezérelt fordítószolgáltatást, amely újabb riválissal bővíti ezt a rendkívül versenyképes területet – a vezérigazgató figyelmeztetése szerint három év múlva már egyáltalán nem lesz szükség emberre a fordításhoz – írta meg a CNBC.
A Widn.AI az Unbabel új terméke a cég saját fejlesztésű, Tower nevű nagynyelvi modelljén (LLM) alapul. Az LLM egy mesterséges intelligencia-modell, amely olyan alkalmazásokat segít, mint az OpenAI ChatGPT.
Az Unbabel LLM 32 nyelven teszi lehetővé a mesterséges intelligencián alapuló fordítást
– mondta Vasco Pedro, a cég vezérigazgatója. Hozzátette, amikor 10 évvel ezelőtt elkezdték az Unbabelt, a mesterséges intelligencia még nem volt abban a stádiumban, mint most, ezért hibrid megoldásokat hoztak létre, amelyek kombinálják a mesterséges intelligenciát és az emberi tudást.
De azt hiszem, most először hisszük, hogy a fordítás teljes mértékben az AI-képességek körébe tartozik, és sok mindent megtehet anélkül, hogy egyáltalán emberre lenne szüksége a munkafolyamat esetében – fogalmazott.
Azt azért megerősítette, hogy
az embereknek még mindig van egy kis előnyük a nagyon nehéz szövegek esetében, de ez pengevékony élen táncol.
A Widn.AI a legújabb termék az egyre erősödő piacon, amely magában foglalja a Google Fordítót és a német induló DeepL termékeit.
Az Unbabelnek 20 és 50 millió dollár közötti finanszírozásra van szüksége a Widn.AI növekedésének és fejlődésének elősegítésére.